Archive for October, 2007

MacBookPro

Wednesday, October 31st, 2007

Pues nada, aquí teneis el proceso de desembalaje del nuevo cacharrito.

Me encanta poder comprar sin dinero. Ahora mismo el portátil es de Citibank, hasta que yo se lo pague a él.
Me jode tener que instalar Windows en él, y era superraro, meterle el disco hologramado de windows en el mac, ya pondré la foto aparte…

Takoyaki Party / たこ焼きパーティー

Sunday, October 28th, 2007

Pues eso, el viernes hicimos otra minifiesta en casa, esta vez se trató de hacer una fiesta takoyaki, ya sabeis, las bolitas rellenas de pulpo (aunque acabó derivando en la versión dulce, rellena de chocolate y aderezada con sirope).
Forramos, por así decirlo, la habitación del tatami, con periódicos, para evitar males mayores, trajeron 3 maquinas para hacer takoyakis, que en el fondo son como unas planchas con un montón de agujeritos y me enseñaron a darle la vuelta para que se quedaran redondos. Yo por mi parte preparé una sangría que estaba de cohones. Esta vez la gente aguantó más o menos lo mismo que la otra vez, a las 2 la mayoría se fueron a dormir porque al día siguiente tenían バイト, vamos trabajo.

Como estoy un poco tocado del resfriado, hoy me he hecho unas lentejas para compensar. Dos amigas me han acompañado todo el día en casa para que no estuviera solo, afuera estaba lloviendo que te cagabas, que nos venía otro Tifón!! Hoy ya me encuentro un poco mejor y toca cena con amigotes, seguiré el método Ana contra los resfriados y beberé cerveza hasta caer desmayado, que hay 飲み放題 (puedes beber todo lo que quieras) y hay que aprovecharlo!

El cierre de NOVA / NOVA教室閉鎖

Friday, October 26th, 2007

Pues eso, la gran academia de idiomas NOVA se ha declarado en bancarrota con una deuda aproximada de 43.9 billones (un billón americano son mil millones para los europeos, para el que no lo sepa) de yenes. Llevaba con retraso en el sueldo de sus 4.000 profesores no japoneses desde Septiembre y ya no ha podido más.

Nova siempre había sido una posibilidad para poder entrar en el país de sol naciente a todo aquel friki que quisiera pasar aquí una temporada enseñando idiomas (mayormente inglés). La verdad es que nunca escuché cosas buenas de NOVA, pero aquí en Japón ha tenido bastante fama y se pueden ver sus escuelas por cada rincón del país.
Aquí teneis la noticia en Kyodo News.

Pido paciencia…

Sunday, October 21st, 2007

Siento el poco número de posts, pero se me hace cuesta arriba postear en casa sin ordenador y con la cámara de fotos jodida. Prometo estar dentro de poco totalmente funcionando. Se vislumbra una luz al final de este túnel de tinieblas, pero aún queda un poco. Pido paciencia…

Recetas de cocina / 日本料理のレシピ

Monday, October 8th, 2007

A petición de Migue, voy a abrir una categoría con recetas de cocina, ya que me gusta tanto la cocina, viene bien, como ya hice más de una vez en mi otro blog. Las recetas serán las que estén a mi alcance. Se aceptan sugerencias, siempre que sepa hacer el plato!

El primer plato será Gyuudon 牛丼、uno de mis favoritos, ternera con cebolla asados en una salsa semidulce con base de arroz. Fácil de preparar y buenísimo!
Próximamente…

Falta de sentido común / 常識なし

Monday, October 8th, 2007

Es algo de lo que llevo dándome cuenta aquí en Japón desde que llegué: la falta de sentido común. No sé exactamente por qué es así, pero tengo varias teorías.
Por sentido común me refiero a la capacidad de pensar por uno mismo que algo es así o se debe hacer así porque es lógico en cierta medida. Los japoneses carecen de eso, o últimamente se está notando más en la gente joven. Quizás por su idea de grupo/familia del que disponen los japoneses y les invalida para pensar por sí mismos y tener sus propias opiniones válidas.
La sobreprotección que ejerce el país en su población como los avisos de fuerte lluvia (aunque sean las 2 de la mañana, estes durmiendo y estes oyendo la lluvia a lo bestia), o los carteles preventivos de que algo es peligroso y que no lo hagas (un cartel en un camión diciendo que meterse debajo del coche es peligroso y que no lo hagas). Ese tipo de cosas, que debe inculcar los padres en un niño, como algo lógico y como método de aprendizaje de la propia vida, a veces no lleva a cabo, porque la sociedad japonesa te lo inculca, en vez de los padres. Pero este proceso no lleva un autoaprendizaje, si no se ve como una norma. Por consiguiente si no ves un cartel de esto es peligroso, realmente lo será? Quizás los camiones que no llevan un cartel diciendo que estar debajo de ellos es peligroso, quizás no lo sean. A eso me refiero.

Se escusan en cierta medida esos carteles, como liberándote de culpa por si un accidente ocurre. Pero es que en España diriamos: “Tio, eres gilipollas, pa qué te metes ahí? La culpa es tuya”. Los americanos y los fabricantes de microondas tienen que poner en las instrucciones de sus aparatos que no metas seres vivos y cosas así, para librarse de alguna demanda por si algún idiota mete a su gato dentro (eso ya ha pasado).

Una amiga, me comentó el caso de que en su empresa un chico ya con los huebetes negros (unos 27 años) le habían dicho que mandase una documenteación por correo. Era un taco bien gordo y no cabía en un sobre normal. El chaval se quedo un poco paralizado ante tal situación y no sabía como reaccionar. Hasta que alguien le dijo que utilizase un paquete de cartón. Cuando utilizó la caja, los documentos bailaban, del espacio que había sobrante y se iban a estropear en el envío. Otra vez una voz exterior le dijo: mete periódico para que no se muevan. Ok. Hasta aquí todo bien. Pudo hacerlo de mil maneras diferentes por sí mismo antes de recibir ningún mandato externo, eso se llama ser espabilado, que para el caso no había que serlo tanto. El punto está aquí: lo normal es meter las hojas de periódico dobladas, en forma de bola, de modo que acolchen los documentos y no se muevan (aunque yo con un cutter y cinta hubiera modificado el tamaño de la caja, pero bueno). El chaval lo que hizo fue meter periódico a saco, tal cual, casi a presión haciendo que finalmente el paquete con los documentos pesara infinito.
Este no es el mejor ejemplo, pero el cartel de la furgoneta es verídico o el cartel de prohibido llevar cadáveres en el tren. Todo eso es lógico, no? Todo eso lo hemos aprendido con el paso de los años en nuestra niñez, un paso que parece que aquí en Japón se han saltado por la sobreprotección que te ofrece la sociedad y la poca necesidad de tener que pensar por sí mismo en multitud de situaciones que te ofrece la vida diaria.

Muchas veces me he encontrado con japoneses alrededor de algo sin saber muy bien qué hacer, porque no han tenido nunca jamás en la vida esa experiencia. El caso de decirle a una camarera que se quedara con los 3 yenes de la vuelta, se quedó totalmente bloqueada sin saber muy bien qué hacer. Me los imagino a la hora del cierre, todos los del restaurante alrededor de los tres yenes preguntándose qué hacer (es una dramatización, no lo tomeis al pie de la letra).

Fiesta en casa / パーティー

Saturday, October 6th, 2007

Ayer hicimos una fiesta en casa. Normalmente cuando hago alguna cena o minifiesta todos se tienen que ir supertemprano, porque cogen el ultimo tren, que sale a las 23.30. Asi que me quedo superplanchado.
Ayer por primera ver, como todos viven cerca de mi casa, por fin se quedaron mucho más tiempo, no mucho más, sólo hasta las 2, pero vamos, supero todas mis espectativas, sobre todo porque llegaron a casa a las 16.00 y a esa hora ya se acabó el alcohol.

Hice un par de tortillas, que volaron nada más sacarlas. Un par de paellas, que no quedaron lo suficientemente ricas, pero bueno…otra vez se harán más. Los demás trajeron un montón de cosas más y mucha bebida, incluso Tio Pepe! Y la reina de las fiestas, la zurra! tuvo un éxito increíble.

Yo era el abuelete de la fiesta, puedo venir Max, un uruguayo que está estudiando aquí en Shizuoka y también Enchan, una chica china casada con un japonés, que hacían que la media de edad subiera un poquito. Las demás? entre 20 y 23 años.
Nos juntamos todos en la última habitación, la más fresquita, que cuando hay mucha gente se nota y se agradece el airecito. Todos sentados en el tatami bebiendo y charlando. Me lo pasé genial. Este sabado hay otra vez planes! Y Enchan se ha propuesto corregir de una vez mi japonés ofreciendose como profesora!

Hamburguesa con sésamo tostado al fuego / 焙煎ごまえびフィレオ

Saturday, October 6th, 2007

McDonald tiene hamburguesas que no tiene en otros países, como su Ebi Fileo, una hamburguesa que consiste en gambas rebozadas. Estas hamburguesas tienen hasta su propio logotipo que consiste en dos gambas formando un corazón, enfocan este producto al público femenino (aunque tenga las mismas calorías que cualquiera de sus otros productos)
No suelo ir a menudo al McDonald, pero cuando voy, suelo pedirme las rarezas del lugar. Esta vez se trata de una de sus tantas ediciones limitadas de sus hamburguesas de gambas, la 焙煎ごまえびフィレオ que lo único nuevo es la sasa superrica de sesamo torrefacto. Carlos, que pena que la hayan sacado después de irte!

enlace a la web

El cigarrillo, el accesorio móvil / タバコは動くアクセサリー

Tuesday, October 2nd, 2007

En nuestro viaje nos encontramos con este cartel, que después de investigar un poquito en Google, descubrí que se trata de un cartel de los años 60, en el cual, actrices famosas de la época posan con un cigarrillo junto con el siguiente slogan: “El cigarrillo, el accesorio móvil”. Me parece incríble una campaña de estas características en ésa década: sólo enfocado al consumo del tabaco para las mujeres.
Increíble cómo han cambiado los tiempos, hoy en día apenas hay sitios para fumar aquí en Japón, los restaurantes y cafeterías tienen zonas que yo llamo peceras (porque realmente lo parecen) y en las calles del centro está completamente prohibido fumar, y en el resto fumar andando.



He encontrado esta página con más carteles del estilo, recomiendo su visita.

Temblor a media noche / 夜の間の地震

Monday, October 1st, 2007

Pues a cosa de las 3 de la mañana me ha despertado una buena sacudida de 5 grados en la escala japonesa, en teoría en mi ciudad sólo ha sido de grado 2, pero no veas como me ha despertado y lo que ha durado…

terremoto a media noche

Sigo sin ordenador, utilizando sólo el de la oficina para actualizar algunas cosas. Estaré varias semanas sin ordenador, hasta que me compre el nuevo, así que intentaré portear desde aquí todo lo nuevo que hay para contar…