Archive for December, 2007

Yokohama y Chinatown / 横浜中華街

Monday, December 10th, 2007

Con mis amigos de Kendai, nos fuimos a Hakone y Yokohama el domingo. Me lo pasé bien, soy el papi de todos/as ellos, por lo menos eso es lo que me recuendan cada dos por tres ellas llamandome とうさん (papi). Estuvimos en Hakone viendo el maravilloso paisaje y luego en la bahía de Yokohama y en Chinatown que de noche es impresionante.


Estas fotos son tan cutres porque las hice con la cámara del móvil, es lo que hay hasta que a alguien le de por regalarme una Canon reflex digital (no tengo dinero para comprarmela)

Lengua de gato / 猫舌

Saturday, December 8th, 2007

Hay una expresión muy curiosa en japonés que es 猫舌 (nekojita, lengua de gato) y se utiliza para describir a aquellas personas que no pueden comer o beber comida muy caliente. Los japoneses la mayoría no tienen ese problema y pueden comer las cosas ardiendo o bañarse a una temperatura extrema.
La expresión viene en teoría porque los gatos no pueden comer las cosas muy calientes. Viendo el otro día 魔女の宅急便 (en español, Kiki Servicio de Entregas) una película del Studio Ghibli, hay una escena en la que el gato pega un bote al intentar comer un plato recién servido. Si conoces la expresión por supuesto que la escena tiene un montón de gracia.
http://blog.peruho.com/images/posts/nekojita.jpg
La mayoría de los extranjeros somos nekojita y me hace gracia la explicación hace unos meses dió un documental en la tele de por qué los españoles lo somos, y la explicación que le dan ellos es porque no estamos acostumbrados a las sopas calientes, porque tomamos gazpacho!! Mira, ni estoy tomando gazpacho todos los días ni antes de desayunar toreo ni por la tarde me marco unas sevillanas, queda claro?

Té de soja negra / 黒豆麦茶

Saturday, December 8th, 2007

Hace poco que descubrí este té, esta hecho a base de soja negra y trigo. Está buenísimo (frío).
Investigando un poco he descubierto que la soja negra podría ayudar a controlar el peso, disminuir los niveles de grasas y colesterol y contribuir a la prevención de la diabetes.
Pasando de eso, lo dicho: está buenisimo… (sin azúcar por favor)

Nota: una casa llena de polvo no ayuda a tu alergia si es día de limpieza…

Kaitensushi / 回転すし

Saturday, December 8th, 2007

Kaiten-sushi es simplemente un restaurante de sushi muy peculiar, es una barra (normalmente circular) por la que van pasando pequeños platos de sushi y tu vas cogiendo el que más te mole. Por supuesto si no ves el plato que estás esperando también se lo puedes pedir al マスター (master).
Estan por un lado los de 100円, en los que cada plato tiene ese precio. Luego, los mejorcitos, depeniendo del color y diseño del plato, tienen un precio diferente, he llegado incluso a ver platos por el precio de 1.800 yenes y más.
Cuando pides la cuenta, se acerca el muchacho de turno y cuenta los platos que te has comido y el valor de cada uno y pagas al salir.
Normalmente en la barra tienen grifos donde gratuitamente te sirven té verde o agua.
La forma correcta de comer sushi es con las manos, pasando de los palillos, se invierte el sushi y se moja la parte del pescado en salsa de soja, previamente hemos puesto un poquito de wasabi en ella, y nos lo comemos de un bocado (si podemos!). Muchos japoneses echan sushi directamente encima del pescado o lo que mojan es la parte del arroz, o lo cogen con los palillos porque piensan que es más educado, pero preguntale a dueño de un kaiten-sushi y verás que te contesta…
Además no nos debemos pasar con la salsa de soja, debemos disfrutar del sabor avinagrado del arroz y no matarlo con el sabor de la soja.


Este es un Kaiten-sushi que visité en Kyoto en el 2003 (se nota que tengo la cámara rota, no?).
Por donde vivo el pescado es muy fresco y está buenísimo, lo que es desde Tokyo hasta Shizuoka, esta costa tiene un muy buen pescado, muy famoso también el de Numazu.

Cafe Calico / Cafe きゃりこ

Friday, December 7th, 2007

Pues realmente lo que no haya en Tokyo no lo hay en ningún sitio. Esta vez os presento el Cat Café Calico, un Café donde mientras bebes algo, puedes acariciar y jugar con cualquiera de estos 15 gatitos.
Otra vez encontramos un negocio que sólo tiene cabida en Tokyo, ya sea por falta de espacio, o tiempo o la simple prohibición de sus caseros, la gente no puede permitirse un animal de compañia. Este tipo de negocio en otra ciudad del mundo sería un mal chiste, como el de la cafeteria para poder ir con tu conejo.
En yahoo.news dicen que tienen unas 70 visitas diarias entre semana y 150 los fines de semana.

Según la web, por 800 yenes (4,8 €) y lo que vale tu bebida (150 yenes, 0,9 €) puedes acariciar y jugar con cualquier gato durante 1 hora. También disponen de un pack de días de diario de 3 horas a 2.000 yenes (12,2 €) con 2 bebidas incluidas. Me parece barato…

Podría vivir alli, sabeis?

Delfín / イルカ

Friday, December 7th, 2007

Esta foto la saqué hace 3 años en el puerto de Shimizu, es イルカ, delfín. Los japoneses aún comen delfín y ballena, no es tan normal y muchos japoneses ni siquiera lo han probado. Pero vender se vende.

Aunque nunca he probado el delfín si que he probado una vez ballena en un 回転すし (kaiten-sushi) en Tokyo, aunque me engañaron y no me dijeron de principio qué era. El sabor era a carne y no a pescado, no la volvería a probar, no me gustó. Ya explicaré en otro post que es un kaiten-sushi.
En el siguiente texto, podeis leer la posición japonesa respecto de la pesca de ballenas, en un documento de la embajada de Japón en España. Un resumen, muy a groso modo, es que hay muchos tipos de ballena y las ballenas minke, de las que quedan un gran número de ellas, si se pescan de manera controlada, no supone un peligro para su extinción.

Yoshida Brothers / 吉田兄弟

Wednesday, December 5th, 2007

Quizás la gran mayoria de vosotros conozcais el 三味線 (shamisen), un instrumento tradicional de 3 cuerdas. Pues aquí los hermanos Yoshida, han reinventado el invento. Bueno, digamos que han “innovado” haciendo música como la que os muestro en el video. A mi personalmente, siempre me ha gustado el sonido del shamisen y esto ya es lo máximo. Tienen varias colaboraciones con otras bandas y han hecho conciertos a lo largo del mundo. El sonido del shamisen junto a una guitarra eléctrica no queréis perdéroslo, os lo aseguro.

Otra muestra mas de la mezcla de lo antiguo y moderno en Japón. Disfrutad con el video.

[SWF]http://www.youtube.com/v/Ron17xFNBf0&rel=1,400,320[/SWF]

La navidad… / クリスマス

Saturday, December 1st, 2007

Cuando en estas fechas entro en el supermercado y haciendo mi compra suena de fondo “Merry Christmas & a Happy New Year” te das cuenta que no quieres que suene. Por qué esta sonando? Estoy en un país cuya religión no es el cristianismo, un país donde la religión ha perdido su significado para convertirse en una serie de ritos y supersticiones (dónde no?). La cosa es que incluso aquí la pesadilla de la navidad me persigue. Las calles se llenan de luces, corazoncitos, árboles con estrellitas y bolas, tiendas repletas de consumismo y donde las parejitas se intercambian regalos en una cena romántica la noche del 24. Desde cuándo Papá Noel pensó sólo en las parejas? Por qué los japoneses sólo importan fiestas para reinventarlas después?

No sé por qué odio la Navidad ni desde cuándo, ni siquiera si pasó algo algo para que empezase a odiarla.  Pero no es una época en la que lo pase bien. Odio las multitudes, el que la gente me obligue a estar feliz…

Me acaba de llamar Matias, un tio superapañao que está estudiando en Sendai con la misma beca que yo. Esta pendiente el post en el que os lo presento y hablo del Daidogei de Shizuoka. Vamos, resumiendo, que me voy a Sendai y a Tokyo a disfrutar unos días por ahí del frío japonés, de unos buenos amigos y espero que de unas buenas cervezas.