Lengua de gato / 猫舌

Hay una expresión muy curiosa en japonés que es 猫舌 (nekojita, lengua de gato) y se utiliza para describir a aquellas personas que no pueden comer o beber comida muy caliente. Los japoneses la mayoría no tienen ese problema y pueden comer las cosas ardiendo o bañarse a una temperatura extrema.
La expresión viene en teoría porque los gatos no pueden comer las cosas muy calientes. Viendo el otro día 魔女の宅急便 (en español, Kiki Servicio de Entregas) una película del Studio Ghibli, hay una escena en la que el gato pega un bote al intentar comer un plato recién servido. Si conoces la expresión por supuesto que la escena tiene un montón de gracia.
http://blog.peruho.com/images/posts/nekojita.jpg
La mayoría de los extranjeros somos nekojita y me hace gracia la explicación hace unos meses dió un documental en la tele de por qué los españoles lo somos, y la explicación que le dan ellos es porque no estamos acostumbrados a las sopas calientes, porque tomamos gazpacho!! Mira, ni estoy tomando gazpacho todos los días ni antes de desayunar toreo ni por la tarde me marco unas sevillanas, queda claro?

7 Responses to “Lengua de gato / 猫舌”

  1. migue says:

    mm, de qué me sonará a mí esa expresión xD, un saludo tío

  2. Migue says:

    Bueno, ahora que tengo un poco de tiempo voy a intentar mejorar mi anterior aportación.
    La verdad es que los japoneses tienen que tener una garganta a prueba de bombas. Recuerdo que cuando fuí a Kobe pedí un plato de raamen y tarde como unos cinco minutos en esperar a que se enfriara para poder comerlo, mientras que los japoneses lo engullían como si nada, y también en el Starbucks, que el café que te sirven es lava pura y ellos lo mismo, como si fuera cocacola fresquita.
    Respecto al tema de los tópicos, no solo es japón, gran parte del mundo nos ve así, pero es algo que pasa en todos los sitios, de hecho no hay que irse muy lejos, gente con graduado escolar y cursando una carrera me ha llegado a decir cosas como “japón?, eso es lo de los chinos, no?”

  3. peruho says:

    Migue: Yo aún intento poco a poco comer la comida un poco más caliente, pero ni de coña puedo. Eso sí he aprendido a comer un poco más rápido.
    Lo de los tópicos que te voy a decir…tienes razón.
    Jeje, gracias por leer siempre y dejar siempre algún comentario, un saludote…

  4. mimosin says:

    Esa gata se parece a mi Tufa. Nuestro cuarto gato.
    HAy alguna expresión para que los gatos no coman la comida fria? porque los mios son unos sibaritas, hasta que su comida no se pone a temperatura ambiente… la rondan pero sin mucho interes y lo de la comida caliente lo voy a comprobar….
    besos
    mimosin

  5. Iva says:

    There are no internet costs involved at all, nor is there any
    download required on the part of the receiver to access the
    file. You can share and exchange lots of videos, texts, audio and more
    with your friends. If you like Risk-style games, then European War is
    the perfect game you are searching for.

  6. That is very fascinating, You are an overly professional blogger.

    I have joined your rss feed and stay up for looking for more of your fantastic post.

    Also, I have shared your web site in my social networks

  7. ¿Qué pasa blog muy bonito! Chico bonito maravilloso
    ¿Señalaré su Web site y tomaré las alimentaciones también? yo
    Me alegro de buscar numerosas información útil aquí en el post, necesitamos desarrollar más técnicas en este sentido,
    gracias por compartir……

Leave a Reply