Salgo en un panfleto! / 東海大学の海外派遣留学パンフレットに出る!

Pues eso, que hace unos meses me llamaron del Departamento de Relaciones Internacionales de mi universidad y me preguntaron que si quería aparecer en un panfleto que iban a hacer para que los estudiantes hicieran cursos en el extranjero. Ni corto ni perezoso dije que sí.
Aquí está el resultado:

El tío más guapo es el español, no? míralo que apañao sujetando ahí un cartón blanco que luego photoshopearon, ahí parao con la mejor de sus sonrisas falsas. Coño! el tío me pidió una sonrisa más y más exagerada, tanto que me dolía. (Podrían haberme puesto al lao de la noruega!)
Hoy me ha llegado el catálogo a casa junto con dos tarjetas por el valor de 500¥ cada una para comprarme libros. Qué apañados son, todo por las molestias de ir a hacerme la foto. Ahora tengo que averiguar cómo se utilizan y dónde! (ya está, investigando un poco en internet ya sé cómo utilizarla)

9 Responses to “Salgo en un panfleto! / 東海大学の海外派遣留学パンフレットに出る!”

  1. Angela says:

    Desde luego el español es mas guapo como sempre!

  2. peruho says:

    jeje, grachias :)

  3. Paloma says:

    Ehhhhhhhhhhhhhhhhhh!
    Sales genial!
    Cómo mola ser el español del cartel. De aquí a campaña publicitaría global
    ^-^

  4. jairous says:

    bueno el español no esta mal pero la noruega …..

  5. mimosin says:

    queremos originales para nosotros.!!!!!

    Un besote

  6. ¡Pero eras tú, hijo! Todos estos días preguntando en el Gaikokugo Kyoiku Senta y en Relaciones Internacionales quién era ese español que salía en el panfleto y por casualidad te encuentro en un blog. Yo pensaba que, no habría ningún alumno español en la Universidad (no te vi por la exposición de España en la Kokusai Fea de diciembre) y que la bandera se la habían encasquetado al primer morenito que habían encontrado.
    Si tienes tiempo, pásate por el edificio 1 (primera planta ala C, primer despacho a la izquierda) o envíame un mail. Si no estoy, pregúntale a la secretaria, es bastante posible que me encuentre en la Biblioteca Central o en la del edificio once.

    Es una alegría tener a otro español por aquí.

    Santiago

  7. Por cierto, podrías poner también la otra cara del panfleto. Lo digo por la finlandesa, claro…

  8. peruho says:

    Buenas Santiago, el problema es que no estoy en el 湘南キャンパス, sino en el de Numazu, me pilla un poco lejos :P (de hecho bastante lejos). Mi historia con la universidad es un poco complicada, ya te contaré más tranquilamente…

    Jajaja, ya me gustaría que la parte de atrás del panfleto fuera como tu y yo pensamos, pero nada, están gente de otros paises que no salieron tan bien en las fotos (jajaja!)

  9. Pues nada, cuando te pases por Shōnan invitado estás a una caña. Un abrazo. S

Leave a Reply