Slogan del BlueRay de Sony / ソニーブルーレイのキャッチコピー

Estoy en Tokyo, haciendo unas cosillas, y he tenido la mañana muy libre (el mundo trabajaba) y me he ido a Akihabara para comprarme una pijadilla aprovechando que tenía puntos acumulados en la tarjeta.Estando en el Yodobashi de Akihabara, las escaleras mecánicas estaban repletas de publicidad de reproductores de Blue-Ray de Sony. La frase dice tal que así: 「ブルーレイじゃないともったいない」Mottainai es un concepto que significa algo así como “es una lástima, un desperdicio”. Las abuelillas lo utilizan mucho cuando dejas comida en el plato o cualquier cosa que se puede aprovechar se tira. Con el tema del calentamiento global, se ha puesto más en boca. La traducción de la frase sería tal que así: “Si no es Blue-Ray es un desperdicio”Bueno a lo que iba, si ves esa publicidad de Sony, con toda la lucha que hay con los reproductores de alta definición, aunque parece que la batalla está ganada . Sony te está dando a entender, que como te compres otra cosa (HD DVD) es una pena. Vamos que se te va a quedar el aparato inservible, coo pasó en su época con los reproductores Betamax.Pero luego ves el comercial de la TV y en él hablan de que es una pena que tengas una tele de alta definición y tu reproductor sea un DVD, vamos que no sea de alta definición. Creo que aquí Sony ha jugado con las dos cosas, para además dejar claro que está siendo el vencedor y dejar claro que si te compras un reproductor sea Blue-Ray.A mi me ha parecido bastante curioso.

One Response to “Slogan del BlueRay de Sony / ソニーブルーレイのキャッチコピー”

  1. Inma says:

    Hola.
    He visto que citas las tarjetas de puntos de Japón. La semana que viene vamos a Japón y queríamos comprar bastantes cosas en Yodobashi, sabes si podemos sacarnos la tarjeta de puntos allí mismo? y cuando sería valida para hacer las compras? He leído que tienes que dar una dirección de Japón, sabes si podría dar la del hotel?

    Muchas gracias y un saludo
    Inma

    PD: Enhorabuena por tu blog, he leído artículos muy interesantes!

Leave a Reply